Его Святейшество Далай-лама принял участие в празднике «Спасибо, Карнатака!»

Бангалор, Индия, 10 августа 2018 года

Его Св-во Далай-лама и главный министр штата Карнатака Х. Д. Кумарасвами

Его Святейшество Далай-лама принял участие в празднике «Спасибо, Карнатака!», проходящего в рамках объявленного Центральной тибетской администрацией года благодарности Индии в 60-ую годовщину с начала тибетского изгнания.

Местный главный представитель тибетской общины Чопхел Тхуптен поприветствовал Его Святейшество, главного министра штата Карнатака Х. Д. Кумарасвами, профессора С. Ниджалингаппу, главу Центральной тибетской администрации Лобсанга Сенге, спикера тибетского парламента в изгнании Кхенпо Сонама Тенпела, а также всех присутствующих. Он упомянул о многовековых узах, которые связывают Индию и Тибет, и отметил, что буддизм стал неотъемлемой чертой тибетской самобытности. Основанный в 1956 году как государство Майсур, в 1973 году этот штат стал называться Карнатакой, и все это время жители и правительство штата неизменно поддерживали тибетцев.

В знак благодарности жителям Карнатаки Его Святейшество вручил колесо Дхармы главному министру, а также подарки депутатам законодательной ассамблеи от различных округов, в том числе от тибетских поселений.

Его Святейшество начал свою речь, поприветствовав своих уважаемых братьев и сестер. «Для меня большая честь воспользоваться случаем и поблагодарить штат Карнатаку и его жителей за дружбу и поддержку. Мы, тибетцы, никогда не забудем вашей доброты. С 1956 года, когда китайские власти начали проводить в Тибете ту же политику, что и в основной части Китая, на Тибет обрушивается одна беда за другой. Насаждаемые Китаем реформы преобразования были неприемлемы для тибетцев, которые начали оказывать им сопротивление. К 1959 году страну охватили жестокие репрессии, что вызвало еще большее сопротивление.

В 1954 году я ездил в Китай, где несколько раз встречался с председателем Мао Цзэдуном. То, что я узнал о социалистических идеях, показалось мне привлекательным. Вернувшись домой в 1955 году, в беседе с генералом Чжаном Гохуа я сказал, что, отправляясь в поездку сильно тревожился, однако по возвращении полон уверенности. Тем не менее, начиная с 1956 года ситуация лишь ухудшалась.

Когда мы добрались до Индии в 1959 году, пандита Неру дал мне очень ценный совет, сказав, что если мы хотим, чтобы о тибетском вопросе помнили, нужно позаботиться об образовании для тибетских детей. С этой целью, а также ради сохранения тибетского языка, нам нужно было учредить свои собственные школы. Неру оказал нам неоценимую помощь в этом начинании. Он также поддержал наше желание основать тибетские поселения и написал правительствам штатов письма с просьбой предоставить нам земли. Ниджалингаппа, с которым я познакомился во время поездки в Индию в 1956 году, выступил с самым щедрым предложением.

Культурное наследие, которое мы сберегли в целости и сохранности в Тибете, пришло из Индии. В 7-ом веке тибетский царь начал создание тибетской письменности, взяв за основу алфавит деванагари и санскритскую грамматику. В 8-ом веке другой тибетский царь пригласил лучших ученых-философов монастырского университета Наланда, чтобы учредить буддизм в Стране Снегов. С тех пор мы бережно храним традицию Наланды. Сегодня эти древние знания нисколько не утратили своей актуальности.

Современный мир столкнулся с нравственным кризисом, и одними молитвами делу не помочь – необходимо тренировать сознание, обучаясь обуздывать разрушительные эмоции и взращивать благие. В свете этого я принял на себя обязательство по возрождению древнего индийского наследия в современной Индии. Я убежден, что Индия единственная страна мира, способная объединить древнюю психологию и понимание устройства сознания с современным образованием.

Поначалу, только став беженцами, нам трудно было сохранять присутствие духа, однако 60 лет спустя мы вновь обрели веру в себя и стараемся внести свою скромную лепту на всеобщее благо. Это стало возможным благодаря поддержке правительства Индии, которая началась с доброты пандиты Неру.

Даже за последние 40 лет Китай сильно изменился. Тибет ждет благоприятное будущее. Нет причин терять надежду, мы должны сохранять силу духа и благодарить друзей за щедрость».

Многие желали подойти поближе к Его Святейшеству, когда он покидал зал, и перед тем, как сесть в машину, он обернулся и помахал всем рукой.

Перевод: Ольга Селезнева,

фото Тензин Чойджор

По материалу сайта:http://dalailama.ru